Chuyển đến nội dung chính

Không được độc quyền chữ “phí”

Mỗi lần trông thấy cụm từ "thu giá", người viết bài này không khỏi nổi gai ốc vì sự xâm phạm thô bạo tiếng Việt bởi từ đời thuở nào tiếng Việt của chúng ta sở hữu bí quyết đề cập như thế này. Căn do là bởi những người can dự đến Luật Phí và lệ phí cứ nhất quyết bám vào từng câu chữ của luật này để giành lấy quyền dùng từ "phí" và "lệ phí" chỉ trong một số trường hợp luật mang quy định; còn lại phải gọi là giá nhà sản xuất hết thảy.

Xem thêm: Trần Quí Thanh - CEO Tân Hiệp Phát

Để khỏi trích dẫn dài dòng định nghĩa trong khoảng "phí" và "lệ phí" ghi trong luật, chúng ta biết chỉ sử dụng "phí" và "lệ phí" lúc liên quan đến nhà cung cấp công và sở hữu trong danh mục ban hành tất nhiên luật. Bởi vậy tiền chúng ta trả lúc tiêu dùng những trục đường xây theo dạng BOT không được gọi là phí vì ko phải nhà cung cấp công và ko nằm trong danh mục phí. Thuần tuý vậy thôi và nghe qua cũng khá hợp lý!

Thế nhưng các người nằng nặc đòi công chúng phải sử dụng cụm trong khoảng "thu giá" phải hiểu một điều rất quan trọng: định nghĩa từ ngữ như trong luật là chỉ để dùng trong luật (Luật Phí và lệ phí cũng ghi rõ: "Trong luật này, các trong khoảng ngữ dưới đây được hiểu như sau:) Luật khái niệm xong ko sở hữu nghĩa xã hội trong khoảng nay không được sử dụng "phí" và "lệ phí" theo cách thức phường hội đã dùng bấy bấy lâu.

Trước đây tại Quốc hội nhiều đại biểu hay kể "phí chồng lên phí" nay những đại biểu này nếu phát biểu lại, e phải chuyển sang sử dụng "giá chồng lên giá"! Những nơi từng in tờ rơi giới thiệu "biểu phí dịch vụ", "phí giao dịch môi giới", "biểu phí dành cho người dùng cá nhân"… nay phải sửa lại hết sao.

Chỉ cần nhìn 2 ví dụ sau đây, chúng ta sẽ thấy ngay việc độc quyền trong khoảng "phí" nó phi lý như thế nào. Bấy lâu người nào cũng đề cập "viện phí" và "học phí". Nay chiếu theo danh mục tiền đóng cho bệnh viện hay trường học ko hiện diện nên ko được gọi là phí nữa. Và theo những người chủ trương "thu giá", chẳng lẽ hiện tại chúng ta phải nhắc "viện giá" và "học giá" theo họ? Cứng cáp không có chuyện này, vậy vì sao cứ đòi dùng "thu giá".

kể tóm lại, mỗi từ thường sở hữu phổ thông nghĩa; "phí" và "lệ phí" như khái niệm trong luật là 1 trong các nghĩa này. Bộ liên lạc vận tải cứ dùng theo luật và phường hội cứ tiêu dùng theo những nghĩa khác của từ "phí" mà tự điển đã ghi nhận. Như từ "học phí", đố người nào cấm được và đòi thay bằng giá?

Điểm thứ 2, cho dù rẽ ròi như cách thức hiểu của những người chủ trương nói "thu giá" thì bí quyết hiểu và ứng dụng Luật Phí và lệ phí của họ cũng với vấn đề. Trong phụ lục số 2 đương nhiên luật, là danh mục các sản phẩm, nhà cung cấp chuyển trong khoảng phí sang giá dịch vụ, "phí sử dụng trục đường bộ" được chuyển thành "dịch vụ sử dụng con đường bộ của các Dự án đầu cơ vun đắp các con phố bộ để kinh doanh". Tức trước nhắc "thu phí" thì nay phải nhắc là "thu tiền dịch vụ…" chứ sao lại gọi là "thu giá".

Giá là diễn tả trị giá của hàng hóa hay dịch vụ; còn khi tậu bán, bàn luận, nó chuyển thành tiền hay các đơn vị đo lường khác của giá. Một căn nhà với giá một tỉ đồng hay 100 lượng vàng thì lúc sắm khách hàng thanh toán hay trả vàng để nhận nhà; người bán thu tiền hay thu vàng để giao nhà chứ có ai nhắc trả giá hay thu giá!

Lấy 1 thí dụ đơn thuần khác trong danh mục này, phí trông giữ xe được chuyển thành nhà cung cấp trông giữ xe. Bạn đến gửi xe tại 1 bãi giữ xe, trước đây bạn nhắc trả phí giữ xe nay ắt do lề thói bạn cũng sẽ giữ nguyên bí quyết nhắc này. Quan chức, để đúng theo luật, sẽ nhắc thu tiền giữ xe? Giá dịch vụ giữ xe là tên gọi cho biết nhà sản xuất chậm triển khai tốn bao lăm tiền; còn khi biểu đạt hành động thanh toán giá nhà cung cấp này, người ta sẽ nói thanh toán, thu tiền chứ mang ai nói "trả giá" "thu giá" đâu?

Cho dù nhìn từ giác độ quản lý nhà nước, tiêu dùng từ cho chính xác theo luật thì cũng nên viết cho đúng tiếng Việt. Chẳng hạn, chi phí cho việc khám chữa bệnh gọi là giá nhà cung cấp khám chữa bệnh chứ ko sử dụng phí như trong cụm từ rộng rãi "viện phí" nữa thì cũng nên đề cập thu tiền nhà cung cấp chứ đừng o ép tiếng Việt đẻ ra mẫu cụm từ "thu giá" không giống người nào.

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Dịch COVID-19 hôm nay 25/8: Hà Nội phát hiện 73 ca nhiễm ở ổ dịch Thanh Xuân Trung

  Sở Y tế Hà Nội thống kê trong 3 ngày từ 23 đến 25/8, địa bàn phường Thanh Xuân Trung đã ghi nhận tổng cộng 73 ca nhiễm SARS-CoV-2, chủ yếu tập trung tại ngõ 328 và 330 Nguyễn Trãi. >>Xem thêm:  https://vietnambiz.vn/chu-de/dich-covid-19-270.htm Theo thông tin từ Sở Y tế Hà Nội tối 25/8, thành phố vừa ghi nhận thêm 39 trường hợp có kết quả xét nghiệm dương tính với SARS-CoV-2. Trong đó, 36 người tại cộng đồng, 3 trường hợp còn lại trong khu cách ly,  Zingnews  cho hay. Trong 36 trường hợp nhiễm virus tại cộng đồng, 30 người có địa chỉ tại khu vực đã phong tỏa là Thanh Xuân Trung, Thanh Xuân. Đây là ổ dịch mới ghi nhận có diễn biến phức tạp trong những ngày vừa qua tại Hà Nội. Sở Y tế Hà Nội thống kê trong 3 ngày từ 23 đến 25/8, địa bàn phường Thanh Xuân Trung đã ghi nhận tổng cộng 73 ca nhiễm SARS-CoV-2. Các trường hợp này chủ yếu tập trung tại ngõ 328 và 330 Nguyễn Trãi, liên quan các chợ, siêu thị thuộc địa bàn. Sáu trường hợp còn lại được phát hiện trong cộ...

Thủ đô Matxcơva thành phố giành quyền tổ chức các trận đấu thuộc Vòng chung kết World Cup 2018

https://vietnammoi.vn/11-thanh-pho-dien-ra-world-cup-2018-co-gi-dac-biet-86698.html Nước Nga nổi tiếng với những thành phố lộng lẫy hiện đại. Cùng khám phá 11 thành phố giành quyền tổ chức các trận đấu thuộc Vòng chung kết World Cup 2018. 1. Thủ đô Matxcơva Matxcơva là thủ đô của nước Nga. Matxcơva mang vẻ đẹp quyến rũ, lưu giữ nhiều giá trị văn hóa, nghệ thuật và lịch sử của nước Nga. Tại đây có nhiều công trình kiến trúc độc đáo như quảng trường Đỏ, điện Kremli hay Nhà thờ ở Kolomenskoye,…Ngoài ra, Matxcơvacòn là nơi sinh sống của rất nhiều nghệ sĩ nổi tiếng trên thế giới. 2. Thành phố Volgograd Thành phố Volgograd vinh dự là 1 trong 7 thành phố anh hùng của nước Nga, nằm bên bờ sông Volga thơ mộng. Nơi đây gắn liền với cuộc Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại 1941-1945, đánh dấu bước ngoặt lớn trong lịch sử nước Nga. Những bức tượng được xây dựng thể hiện ý chí quật cường của dân tộc cũng như người dân nơi đây. Ngoài ra, Đại lộ anh hùng hay bảo tàng lịch sử cũng là những điểm đến thu hút k...

Giá của bảo hiểm y tế học sinh sinh viên năm 2017

Học sinh, sinh viên (HSSV) là nhóm đối tượng tham gia bảo hiểm y tế (BHYT) được ngân sách Nhà nước hỗ trợ. >> Nguồn:  http://vietnammoi.vn/muc-dong-bhyt-hoc-sinh-sinh-vien-nam-hoc-2017-2018-45292.html Theo điểm b khoản 4 Điều 12 Luật Bảo hiểm y tế sửa đổi, bổ sung năm 2014 quy định về các đối tượng phải đóng BHYT: “Điều 12. Đối tượng tham gia bảo hiểm y tế 4. Nhóm được ngân sách nhà nước hỗ trợ mức đóng, bao gồm: b) Học sinh, sinh viên”. Theo đó thì học sinh là đối tượng phải tham gia bảo hiểm y tế được ngân sách nhà nước hỗ trợ mức đóng. Ảnh minh họa. Theo quy định mức đóng BHYT của HSSV bằng 4,5% mức lương cơ sở (tức là 4,5% x 1.300.000 đồng) và HSSV chỉ cần đóng 70% chi phí, còn 30% còn lại sẽ được ngân sách chi trả. Mức đóng BHYT của HSSV bằng 4,5% mức lương cơ sở nhân với số tháng tương ứng với thời hạn sử dụng của thẻ BHYT (Mức lương cơ sở từ 01/07/2017 là 1.300.000 đồng). Một số lưu ý: Mức đóng trên áp dụng cho đối tượng HSSV đang theo học tại các cơ sở giáo dục thu...